Patricia Bastos de Azevedo


A ESCRITA DA HISTÓRIA, ENSINO E FORMAÇÃO COMO EVENTOS E PRÁTICAS DE LETRAMENTOS




Primeiras palavras
As práticas de oralidade, leitura e escrita estão circunstanciadas por alguns aspectos desse letramento. Rojo [2008], em diálogo com Street, aponta a “heterogeneidade das práticas sociais de leitura, escrita e uso da linguagem em geral em sociedades letradas e tem insistido no caráter sociocultural e situado das práticas de letramento” [p. 582], concebendo assim “múltiplos letramentos que variam no tempo e no espaço, mas que também são contestados nas relações de poder” [STREET. 2003, p.77, apud ROJO. 2008, p. 582].

Buscamos pensar as práticas de letramento circunstanciadas pelas relações de poder que constituem a identidade sócio-histórica da universidade e de suas seleções culturais que se desdobram no currículo. Dessa maneira, compreendemos práticas de letramento como ações individuais ou coletivas marcadas pelo uso da leitura e da escrita.  Assim, as pessoas estão permeadas pelo situado de tais práticas e pela valoração e compreensão que essas ações possuem em suas dinâmicas sociais e culturais. Em suma, as práticas de letramento estão inseridas nas atividades cotidianas da vida, e não somente na escola e no trabalho, sendo tratadas de formas múltiplas por seus vários usuários [BARTON, 2007] e ocorrendo de formas distintas de pensar e fazer a leitura e a escrita em diferentes situações socioculturais [STREET, 2003]. Podemos compreender a história como uma prática de letramento, pois é desenvolvida mediante um conjunto de atividades que envolvem a língua escrita e que estão circunstanciadas e regradas por campos discursivos que impõem uma estética enunciativa.

Eventos e práticas de letramentos
“O passado já passou, e a história é o que os historiadores fazem com ele quando põem mãos à obra. A história é o ofício dos historiadores [e/ou daqueles que agem como se fossem historiadores]. Quando os historiadores se encontram, a primeira coisa que perguntam uns aos outros é: “No que vocês estão trabalhando? Esse trabalho, expresso em livros, periódicos etc., é o que você lê quando estuda história. Isso significa que a história está, muito literalmente, nas estantes das bibliotecas e de outros lugares [...] A história [historiografia] é um constructo linguístico intertextual.” [JENKINS, 2009, p. 25-26]

Jenkins [2009] nos auxilia na tessitura do argumento que temos como fundante deste artigo, isto é, que a história e o ensino de história são práticas de letramentos. Como prática, a escrita da história se materializa em alguns suportes textuais, tais como, livros, revistas, enciclopédias, dicionários, relatórios e etc. Estes suportes se compõem de eventos de letramentos que se constituíram na cultura escrita.

Os eventos de letramento são atividades particulares em que o letramento tem um papel e podem ser atividades repetidas, as práticas de letramento, no entanto são modos culturais de utilização do letramento aos quais as pessoas recorrem num momento letrado [STREET, 2014]. Existem eventos que não se circunscrevem ao uso da palavra grafada, mas se materializam em outras possibilidades e modalidades de leitura e escrita.

O conceito de práticas de letramento é construído por Street [2014] em diálogo com o conceito de eventos de letramento desenvolvido por Heath [1982]. Segundo Street [2014], o termo ‘práticas de letramento’ descreve “especificidade dos letramentos em lugares e tempos particulares” [STREET, 2014 p.18]. Isto significa dizer que as práticas de letramento se referem às situações cristalizadas no interior de uma cultura ou de uma sociedade do uso da língua escrita. 

Os eventos de letramento tal como afirma Heath, entretanto, se referem a “qualquer ocasião e que um trecho da escrita é essencial à natureza das interações participantes e seus processos interpretativos” [HEATH, 1982 Apud em STREET, 2014 p.18]. Portanto, os eventos de letramento se realizam no momento em que nos utilizamos da língua escrita em uma situação social.  Ainda segundo Street:

“O conceito de “práticas de letramento” se coloca num nível mais alto de abstração e se refere igualmente ao comportamento e às conceitualizações sociais e culturais que conferem sentido aos usos da leitura e/ou da escrita. As práticas de letramento incorporam não só “eventos de letramento”, como ocasiões empíricas às quais o letramento é essencial, mas também modelos populares desses eventos e as preconcepções ideológicas que os sustentam.” [STREET, 2014 p.18.]

Isso significa dizer que os eventos de letramento que se repetem e assumem uma configuração própria no interior de uma sociedade, como ler um livro ou escrever uma carta se constituem como prática de letramento. A realização destas práticas inseridas em contextos específicos de produção se estabelecem como eventos de letramento.

Assim, entendemos o letramento como um conjunto de práticas e eventos do qual nos utilizamos da língua escrita em variadas situações em diferentes contextos sociais, tal como afirma Lemke [2010]:

“Um letramento é sempre um letramento em algum gênero e deve ser definido com respeito aos sistemas signos empregados, às tecnologias materiais usadas e aos contextos sociais de produção, circulação e uso de um gênero particular.” [LEMKE: 2010 Apud in ROJO: 2015]

Deste modo, no interior das instituições de ensino, de forma generalizada, vão se construindo eventos e práticas de letramento inerentes à interação social vivenciada nesta esfera de atividade humana; e neste sentido, assinalamos que o ensino de História, tal como o de qualquer outra disciplina, se constitui enquanto prática e evento de letramento à medida que promove a construção de práticas letradas específicas ao contexto que se realiza primordialmente no espaço da sala de aula. Da mesma forma, a escrita da História se estabelece como prática de letramento experenciada e construída através dos tempos, posto que se desenvolve como prática social de leitura e escrita.

Retornemos à citação inicial dessa seção, ao chamarmos Jenkins para o debate e colocando, em destaque a citação, estamos nos restringindo somente à cultura letrada circunscrita aos textos escritos, mas destacamos que com os novos suportes que a tecnologia nos municiou na atualidade, esses possibilitam outros eventos que Jenkins não indica em seu texto.

Estes outros suportes – blogs, vlogs, sites, canais no You Tobe, Podcast e etc. – são lugares também de construção e divulgação da histórica em suas múltiplas facetas. Trazendo para o campo discursivo da história letramentos outros que os historiadores têm ocupado gradativamente.

Este ocupar outros lugares exigem outras formas de produção letrada e um diálogo com campos discursivos antes não vislumbrados como legítimos até então na história. O historiador é chamado a dois movimentos fundamentais na atualidade: 1. Considerar outras formas de fontes e assim diferentes processos de análise antes inexistentes; 2. Outras formas de escrita e públicos distintos para a historiografia vigente têm se debruçado e expressado a materialidade do ofício do historiador.

“As práticas de leitura e produção de textos [incluindo-se também as formas legitimadas de falar sobre os textos] são também específicas de um determinado grupo sociocultural ou profissional. Essas práticas estão determinadas pela situação, pela instituição e pelo contexto social mais amplo” [KLEIMAN; MORAES, 1999, p. 93].

Os historiadores ao escreverem seus artigos, verbetes de dicionários, resenhas e outros tantos eventos consagrados pela academia transitam por um campo discursivo profissional. Esses eventos de letramento não são de domínio exclusivo do historiador, há outros profissionais que utilizam esses gêneros textuais; entretanto,  não podemos negar que a história assim como outros lugares de fala e escrita marcam uma identidade sociocultural que se materializa na estética de sua escrita, isto é, nas práticas de letramento construídas.

“... a história no entanto, não se pode duvidar disso, tem seus gozos estéticos próprios, que não se parecem com os de nenhuma outra disciplina. É que o espetáculo das atividades humanas, que forma seu objeto específico, é mais que qualquer outro, feito para seduzir a imaginação dos homens. Sobretudo quando graças a seu distanciamento no tempo ou no espaço, seu desdobramento se orna das sutis seduções do estranho “ [BLOCH, 2001, p. 44].

Bloch [2001] já anuncia essa escolha discursiva e a identidade que o campo usa para legitimar o que escreve, e assim produzir uma identidade cultural letrada profissional própria. Podemos em diálogo com Bakhtin pensar a palavra que constitui a historiografia como carregada de valores semióticos e ideológicos [BAKHTIN, 2003].

A prática letrada que constitui a escrita da história possui uma face profunda de sua identidade branca, letrada e elitista. Marcada pelo “...princípios sobre os quais continua se apoiando essa velha senhora europeia que chamamos de história [GRUZINSK, 2000, p. 387]”

A história traz assim modos de escrita que constituem esse lugar social que ocupou e ocupa, isto é, uma prática letrada que vem marcada pela sociedade ocidental, burocrática e industrializada. Um letramento dominante [STREET, 2014], que exige tradicionalmente de seus produtores e leitores uma imersão cultural de caráter hegemônico e urbano.

“...O texto do historiador aparece, em primeiro lugar, como um texto pleno. Essa é a consequência de sua própria construção, de sua criação de enredo. Ele possui sua coerência própria, sua estrutura, que constitui, por si só, uma argumentação e indica as teses que pretende demonstrar. O plano de um livro de história é, a um só tempo, o esboço de uma narração e o de uma argumentação...” [PROST, 2008. p. 236]

Prost [2008], ao apresentar que um livro de história em um só tempo é narração e argumentação está anunciando como este campo discursivo constrói suas práticas letrada e assim estabelece valoração e validez.  Ele exibe o significado do letramento para uma parcela da sociedade, a nosso ver a parte dominante que como já apresentamos tem uma face bem definida. Porém, pessoas distintas possuem compreensões diferentes e práticas distintas de construção do passado.

O modelo de letramento de escrita da história indicado por Prost não pode ser generalizado ou tomado como único, entretanto, não podemos negar que ele possui uma aderência e aceitação em uma grande parte da academia. A escrita da história dominante se constitui assim uma identidade letrada e uma forma de compreender o passado e o tornar inteligível.  Existem, porém, outras possibilidades de construir narrativas e assim construir outros passados. Nesse sentido, podemos afirmar que a historiografia vigente deve ser compreendida como um modelo de letramento dominante na história.

Como modelo dominante da história é uma prática de letramento, e possui suas marcas do campo e elementos semióticos e ideológicos:

“Um signo não existe apenas como parte de uma realidade; ele também reflete e refrata uma outra. Ele pode distorcer essa realidade, ser-lhe fiel, ou apreendê-la de um ponto de vista específico, etc. Todo signo está sujeito aos critérios de avaliação ideológica [isto é: se é verdadeiro, falso, correto, justificado, bom, etc.]. O domínio do ideológico coincide com o domínio dos signos: são mutuamente correspondentes. Ali onde o signo se encontra, encontra-se também o ideológico. Tudo que é ideológico possui valor semiótico” [BAKHTIN, 2002, p. 32]

A escrita da história se constrói neste espaço semiótico, que o valor está em disputa de sentidos e validade. Nesta perspectiva, a narrativa do passado possui um acabamento ideológico no campo discursivo que o constitui.

“Todo enunciado concreto é um elo na cadeia da comunicação discursiva de um determinado campo. [...] Cada enunciado deve ser visto antes de tudo como uma resposta aos enunciados precedentes de um determinado campo [aqui concebemos a palavra “resposta” no sentido amplo]: ela os rejeita, confirma, completa, baseia-se neles, subentendendo-os como conhecimentos, de certo modo os leva em conta. Porque o enunciado ocupa uma posição definida em uma dada esfera da comunicação, em um dado assunto, etc. é impossível alguém definir sua posição sem correlacioná-la com outras posições. Por isso, cada enunciado é pleno de variadas atitudes responsivas a outros enunciados de dada esfera de comunicação discursiva” [BAKHTIN, 2003, p. 296-297]

Na história, percebemos a palavra como múltipla, polissêmica e intersubjetiva, de constituição híbrida, contingenciada pelo tempo-espaço sócio-histórico e permeada pelas disputas de poder. As palavras, muitas vezes, ao serem proferidas, obliteram o significado primeiro erguido e se transformam em um signo diferente, constituído no processo de significação. Ao mesmo tempo, o sentido só se torna compreendido por seus ecos com o passado, isto é, o signo só é reconhecido porque reflete um significado agregado em seu enunciado e pertencente ao seu “campo de criatividade ideológica” [BAKHTIN, 2002, p.33]. O espaço da história, dessa maneira, em uma “arena polifônica”, em uma “arena de luta”, em que se confrontam as realidades dos atos argumentativos perpassados por questões de orientação ideológica. 

Retomemos o que afirmamos no início desta seção, isto é, que a história é uma prática de letramento, que sua escrita se estabilizou em eventos socialmente aceito por seu campo discursivo. Desta forma, a historiografia, ação do historiador, ou melhor produto do ofício do historiador, se constitui em uma cultura letrada. Tento esses elementos como princípio, afirmamos que a história, sua escrita e a historiografia são práticas de letramentos dominantes, isto é, um letramento calcado em um campo discursivo que se constituiu na sociedade ocidental [STREET, 2014].

Acreditamos ser fundamental compreender essa dinâmica de produção de letramento na história. Compreender a história como prática de letramentos de caráter dominante é fundamental para o desdobramento desta no processo de ensino e na formação de professores e nas práticas cotidianas escolares da história ensinada.



Palavras finais e seu desdobramento para pensar a formação de professores

“...O modelo ideológico alternativo de letramento oferece uma visão com maior sensibilidade cultural das práticas de letramento, na medida que elas variam de um contexto para outro. Esse modelo parte de premissas diferentes das adotadas pelo modelo autônomo – propondo por outro lado que o letramento é uma prática de cunho social, e não meramente uma habilidade técnica e neutra, e que aparece sempre envolto em princípios epistemológicos socialmente construídos...” [STREET, 2003, s/p]

As práticas de letramento são sócio-historicamente situadas, impactadas pelo tempo-espaço que constitui a academia como lugar de ensino das técnicas de leitura e escrita, isto é, não se pode compreender as práticas de letramento como algo exterior ao currículo em seu sentido lato. As práticas de letramento acadêmico se constituem no tempo-espaço em que os modelos de letramento estão sempre em disputa por supremacia e legitimação.

Graff [1990] afirma, de forma enfática, que a moeda corrente da escola é o letramento. Isso significa que os processos de ensino e aprendizagem estão marcados por essa concepção grafocêntrica de sociedade e ensino [MORTATTI, 2004]. O autor também denuncia a concepção difundida na sociedade em relação ao letramento:

“O alfabetismo, na minha opinião, é profundamente mal entendido. Essa é uma consequência natural da duradoura tirania do “mito do alfabetismo”, o qual, juntamente com outros mitos sociais e culturais, tem tido, naturalmente, suficiente base na realidade social para poder assegurar sua disseminação e aceitação...” [GRAFF, p. 32, 1990]

O princípio do mito do letramento é que o domínio do código proporciona ao letrado um trânsito competente pelos múltiplos textos existentes. Entretanto, nessa perspectiva, as práticas tradicionais difundidas pela academia “não avaliam as implicações conceituais que a questão do [letramento] apresenta, e ignoram – muitas vezes de forma grosseira – o papel vital do contexto sócio-histórico [GRAFF, p. 32, 1990]”. O mito do letramento é profundamente difundido em diferentes setores sociais e muito presente no senso comum acadêmico. Geralmente, a compreensão que diferentes atores da universidade possuem em relação às práticas letradas se baseia nessa premissa, isto é, a de que todos os sujeitos alfabetizados são capazes de ler e escrever com autonomia qualquer texto, independente do campo discursivo pertencente.

“Estudos recentes têm mostrado, por exemplo, que quando se trata de conseguir emprego o nível de letramento é menos importante que aspectos de classe social, gênero e etnia: o baixo letramento é mais provável um sintoma de pobreza do que uma causa” [STRETT, 2014, p. 34]

Essa concepção perpetua práticas letradas que não percebem a peculiaridade dos diferentes atores e de suas bagagens de letramentos. Ao conceber que todos os sujeitos alfabetizados possuem o mesmo grau de letramento, ignora-se que campos discursivos distintos possuem estética e relações diferentes com a palavra oral e escrita, a formação de professores está calcada em uma prática letrada dominante e como tal não percebe a dimensão cultural que são trazidas por estes professores-alunos.

Graff [1990, 1994], ainda, salienta a necessidade da compreensão acerca destes contextos dos atores letrados, visto que a palavra possui valores e sentidos distintos em contextos diferentes. Bakhtin ajuda no entendimento dessa questão:

“... classes sociais diferentes servem-se de uma mesma língua. Consequentemente, em todo signo ideológico confrontam-se índices de valores contraditórios. O signo se torna a arena onde se desenvolvem a luta de classes. Esta plurivalência social do signo ideológico é um traço da maior importância. Na verdade, é este entrecruzamento dos índices de valor que torna o signo vivo e móvel...” [BAKHTIN, 2010, p. 47]

Os participantes da comunicação, em sua dinâmica social, são ativos na produção de enunciados escritos e orais que, ao serem apreendidos pelos distintos atores, ganham a acentuação própria do sujeito que os compreende, marcado pelo mundo que o constitui e por sua subjetividade em ato. “A palavra da língua é uma palavra semialheia. Ela só se torna ‘própria’ quando o falante a povoa com sua intenção, com seu acento, quando através do discurso, torna-a familiar com sua orientação semântica e expressiva” [BAKHTIN, 1998, p. 100].

A palavra, na História, possui uma carga de sentidos e significados tecidos em processos sócio-históricos e disputas políticas e de poder [AZEVEDO, 2015]. Nesse sentido, ao proferir a palavra no espaço de formação dos professores de História, o sujeito carrega em seus enunciados – sejam orais, sejam escritos – uma série de palavras semialheias que trazem em si marcas das disputas e dos valores que as adensaram de sentido.

Os enunciados orais e escritos, no processo de ensino e aprendizagem, muitas vezes são naturalizados e revestidos do senso comum com base no mito do letramento. Esses eventos enunciativos constituem práticas de letramento planificadas e descontextualizadas do lugar socialmente constituído o que materializa a formação, produzindo, assim, a manutenção do status quo e o afastamento de camadas sociais que não trazem consigo essa palavra como uma bagagem social constituída, nem trazem uma palavra também significada de outros sentidos considerados incorretos pelo campo discursivo universitário.

Referências
Drª Patricia Bastos de Azevedo é uma mulher trabalhadora e mãe. Professora UFRRJ, mestre em Educação pela UFF e Doutora em Educação pela UFRJ. Professora da graduação nos cursos de História e Pedagogia. Professora do corpo permanente do Mestrado Profissional em Ensino de História e do Mestrado e Doutorado do Programa de Pós-Graduação em Educação Contextos Contemporâneos e Demandas Populares. Líder do Grupo de Pesquisa Currículo, Cultura e Política e Pesquisadora do Grupo de Pesquisa Oficinas da História.

AZEVEDO, P. B. Ensino de história, história, historiografia e produção de sentido em práticas de letramento. In, ROCHA, H. MAGALHÃES, M. GOTIJO, R. O ensino de história em questão: cultura histórica, usos de passado. Rio de Janeiro, FGV, 2015.
BAKHTIN, M. Questões de literatura e de estética [A teoria do romance]. 4ª ed. São Paulo: Unesp, 1998.
BAKHTIN, M.  Marxismo e filosofia da linguagem. 9. ed. São Paulo: Hucitec/Annablume, 2002.
BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2006.
BARTON, D. Literacy – an Introduction to the Ecology of Written Language. Oxford: Blackwell. 2007.
BLOCH, M. Apologia da história, ou, O ofício  do historiador. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2001.
FREIRE, P. A Educação como Prática de Liberdade.  23ª. Ed.Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1999.
FREIRE, P. A importânciado ato de ler. São Paulo: Cortez, 2006.
GRAFF, H. J. O mito do alfabetismo. In Teoria e Educação. Porto Alegre, nº2, 1990.
GRAFF, H. J. Os labirintos da alfabetização: reflexões sobre o passado e o presente da alfabetização. Porto alegre: Artes Médicas, 1994.
GRUZINSKI, S. Acontecimento, bifurcação e acaso... Observações sobre a história a partir das periferias do Ocidente. In MORIN, Edgar [org.]. Jornadas temáticas. Rio de Janeiro, Bertrand Brasil, 2001.
JENHINS, K. A história repensada. 3ª ed. São Paulo: Contexto, 2009.
KLEIMAN, A. B. [org.]. Os significados do letramento: uma nova perspectiva sobre a prática social da escrita. Campinas: Mercado de Letras, 1995.
KLEIMAN, A. B.. MORAES, S. E. Leitura e interdisciplinaridade: tecendo redes os projetos da escola. Campinas: Mercado das Letras, 1999.
KLEIMAN, A. B. Educação e letramento. São Paulo: UNESP, 2004.
LEMKE, L.J. Letramento metamidiatico: transformando significados e mídias. Revista Trabalhos em Linguística Aplicada. Vol.49, n 2. S.p. jul/dez. 2010. Disponível em:
http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0103-18132010000200009&script=sci-arttex.
MARCUSCHI, L. A oralidade no contexto dos usos lingüísticos: caracterizando a fala. In. Luiz Antônio Marcuschi e Angela Paiva Dionisio. Fala e Escrita.1. ed., Belo Horizonte: Autêntica, 2007.
MORTATTI, M. do R. L. Os sentidos da alfabetização. São Paulo/ 1876-1994. São Paulo: ENESP, 2000.
PROST, A. Doze lições sobre a história. Belo Horizonte: Autêntica, 2008.
ROJO. R. O letramento escolar e os textos da divulgação científica – a apropriação dos gêneros de discurso escolar. In. Linguagem em [Dis]curso – LemD, v. 8, n. 3, p. 581-612, set./dez. 2008.
SOARES, M. Letramento: um tema em três gêneros. 2 ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2004.
STREET, B. Perspectivas interculturais sobre o letramento. In. Filologia lingüística portuguesa. n. 8, p. 465-488, 2006.
STREET, B.  Dimensões “Escondidas” na Escrita de Artigos Acadêmicos. In.  PERSPECTIVA, Florianópolis, v. 28, n. 2, 541-567, jul./dez. 2010. Disponível em:
https://periodicos.ufsc.br/index.php/perspectiva/article/view/2175-795X.2010v28n2p541.
STREET, B.  Letramentos sociais: Abordagens críticas do letramento desenvolvido, na etnografia e na educação. São Paulo: Parábola Editorial, 2014.


4 comentários:

  1. Olá Patrícia, parabéns pelo texto. Até onde entendi, você identifica na História uma prática de letramento própria, aceita dentro do seu próprio contexto e que não pode ser desconsiderada quando se pretende ensinar a disciplina. Minha formação é História, não Educação, mas penso que o direito de acesso ao passado é um direito de todos e muitas vezes, na ausência de fontes confiáveis, as pessoas acabam consumindo esse passado por vias questionáveis, filmes, mídias digitais, etc. Uma vez que o discurso histórico é muitas vezes inacessível (mas os historiadores dispõem da metodologia histórica para a produção do conhecimento), qual sua opinião sobre o assunto?

    Ass: Gisele Oliveira Ayres Barbosa

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá, agradeço sua intervenção, também sou historiadora de formação, e minha pesquisa está no campo do ensino de história.
      O passado é mediado por suportes orais, escritos ou imagético. O campo discursivo que constrói a narrativa do passado pode se aproximar mais das condutas científicas do fazer história ou não. Os filmes, livros, gibis, blogs, etc. também produzem narrativas sobre o passado e influenciam a compreensão de seu público. Como campo discursivo a história produzida na academia possui algumas marcas próprias e identitária, e constitui uma cultura letrada. Ao ensinar história o professor deve saber que ele está letrando seu aluno neste campo discursivo, neste sentido a prática pedagógica deve considerar esse princípio e construir possibilidade de compreensão, entre elas aproximar este aluno do campo de cultura letrada que a história se constitui.
      Mas destaco que existe também uma cultura juvenil que muitos professores desconhecem e ao desconhecerem tem dificuldade de fazer aproximações, analogias e metáforas. E a história as vezes parece incompreensiva para alguns.
      A metodologia histórica para produzir historiografia está também impactada pelos suportes tecnológicos e letrados que possuem, neste sentido toda historiografia é um produto de uma prática letrada que é impactada pelas relações de força e poder.
      Espero ter conseguido responder sua questão.

      Excluir
  2. Sim, e acrescentou outras ponderações. Obrigada!

    ResponderExcluir
  3. Boa noite! Seu trabalho é maravilhoso! Como se faz para associar a marca identitária ao letramento? A senhora citou alguns exemplos acima. Mas em sala de aula?
    Luciane Pires Felipe

    ResponderExcluir

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.